وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

they would like thee to be soft [with them], so that they might be soft [with thee]

Arthur John Arberry

They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Their desire is that thou shouldst be pliant: so would they be pliant

Arabic

وَدُّوا۟ لَوۡ تُدۡهِنُ فَیُدۡهِنُونَ ۝٩

Transliteration (2021)

waddū law tud'hinu fayud'hinūn